Не знаю, что это за срочная работа, но тяжёлые бойцы им явно пока не нужны и остаются в резерве. Неужели готовится что-то? Что ж, меня это не касается.
Поскольку запланированный праздник отменили, Лилия предложила выпить просто за встречу новых друзей.
— Нет, я тогда тоже вернусь в лагерь, — буркнул орк и неспешно побрёл по улице.
Лилия вопросительно посмотрела на нас, пока Фелиция, очень хотевшая присоединиться к нам, громко возмущалась, но всё равно шла в лагерь чистить снаряжение сестры.
— А как насчёт вас? Может, тогда выпьем вчетвером? — с надеждой спросила девушка.
— А почему бы и нет? — коротко ответил я.
Лилия мне понравилась, да и представилась отличная возможность завести полезное знакомство в новом городе, да ещё и получить информацию об окружающем мире.
— А вы что скажете на это, драгоценные мои? — спросил я.
— Отдохнуть в приличной таверне — хорошая идея, — сказала Зара и мило улыбнулась. — Тем более что мы узнали, где можем продать головы химеры, так что можем угостить выпивкой Лилию.
— Я тоже не против вкусно поесть и хорошенько выпить, тем более с искательницей, — сказала выпятившая грудь Белла.
— Я ведь вам ничем особо не помогла, но от кружки бесплатного эля точно не откажусь, — ответила Лилия, широко улыбнувшись.
— Значит, решили. У нас есть незаконченные дела, поэтому встретимся через пару часов, — сказал я, — у тебя есть на примете хорошая таверна?
— Мне тоже нужно подготовиться перед вечерней гулянкой, я всё же только вернулась из похода, — ответила Лилия, приложив палец к губам, — давайте так: встретимся через три часа в заведении «Дикая земля», это в питейном квартале, спросите у местных, это популярное место среди истребителей.
— Конечно, — сказал я. — Значит, заканчиваем дела и встречаемся там.
— До встречи, друзья, — сказала Лилия, направляясь вниз по улице. — С нетерпением жду новых историй. Может, мои окажутся куда интереснее ваших?
Лилия широко улыбнулась, помахала нам и быстро зашагала по улице. Полагаю, девушка хочет привести себя в порядок и переодеться в чистые вещи, прежде чем устроить с нами дружескую попойку.
И что-то мне подсказывает, что очень скоро мы с ней хорошо повеселимся, а значит, мне тоже нужно прилично выглядеть. Я с восхищением посмотрел на новую знакомую и её изящную фигуру, и снова перевёл взгляд на волокуши. Этот город нравится мне всё больше и больше.
— Полагаю, твой интерес к наемникам как-то связан с этой очаровательной кошечкой? — шепнула мне Белла. — Ты собираешься с ней переспать?
Лилия вдруг споткнулась, словно заметила что-то странное.
— Нашла что спросить, когда она так близко, у неё же наверняка такой же хороший слух, как и у тебя, — я тихо ответил, с улыбкой смотря ей в спину.
Наёмница оглянулась и едва заметно улыбнулась, продолжив идти как ни в чём не бывало, а я чуть не рассмеялся вслух. Вот и ответ на вопрос, услышала ли она наши слова. Хотя Лилия выглядела так, словно наше с ней приключение просто вопрос времени.
Я решил, что бессмысленно сейчас об этом думать. Всё выяснится через пару часов в «Дикой земле», а пока стоит позаботиться о надоевших до чертиков трофеях. Зачем мне награда, которую я не могу нормально продать, а, Система?
Тихонько выругавшись, я решил заняться важными делами.
— Как у вас всё прошло? — сказал я, повернувшись к спутницам.
— Великолепно, мы продали все ненужные вещи! — ответила Белла с улыбкой.
Зара покачала головой:
— Вряд ли мы торговались так же хорошо, как ты, но очень старались получить максимальную прибыль. А то, как Белла ощущала обман, сильно выручало. Мы быстро поставили на место нескольких негодяев…
Белла нежно погладила Зару по голове:
— Ну чего ты так скромничаешь? Никто не обидится, если ты честно признаешься, что отлично разбираешься в вещах и никогда не позволишь продавцу обвести себя вокруг пальца, даже если для этого придётся идти к конкурентам и начинать торги заново.
Зара засмущалась и отвела взгляд.
— Вы отлично справились! — я обнял своих подруг, поцеловав по очереди, и посмотрел на волокуши.
— Теперь осталось разобраться только с этими головами, — со вздохом сказал я, — если честно, я уже устал их везде таскать. Они привлекают кучу ненужного внимания!
Зара нахмурилась:
— Если честно, я думала, что ты уже давно их продал. Город большой, неужели тут не нашлось покупателя редких трофеев?
— Вообще тут недалеко была одна лавка, но о ней не очень хорошо отзывались местные, поэтому лучше попытать удачи в Гильдии.
— Это звучит куда надёжнее, чем неизвестная лавка, которая может ещё и занизить цену, — сказала Белла.
Пора разобраться с этой проблемой и снова чувствовать себя свободным человеком, у которого в кошельке полно золотых монет. С этими мыслями мы отправились в Гильдию.
Лорд Джардана выделил для искателей довольно удобное здание. Гильдия располагалась практически на главной городской улице, и здание выглядело солидно и надежно. Как я узнал, этот филиал спонсировали практически все местные аристократы, не желавшие подвергать опасности город и своё положение.
Оставив девушек у входа, я зашёл внутрь, отстоял очередь и спросил администратора об оценщике, коротко рассказав о своём приключении и трофее. Пока клерк отправился за нужным специалистом, я решил осмотреться.
Главный холл Гильдии встретил меня просторным залом и атмосферой деловой суеты. Стены украшали эмблемы известных отрядов и интересные трофеи. Пол был выложен красивым отполированным камнем, а через большие окна проникали солнечные лучи, создавая атмосферу какого-то бизнес-центра.
У массивной стойки администраторов снова выстроилась очередь — кто-то регистрировал задания, кто-то договаривался о найме, а кто-то выяснял детали уже выполненных поручений.
Возле стойки висела большая доска объявлений, почти полностью заполненная листками с заданиями, уведомлениями о поиске бойцов, продаже/покупки товаров и услуг. Тут же стоял небольшой стол, где лежала пошарпанная «Энциклопедия для путешественников и бестиарий» и записка, где крупными буквами написали, что том обновляется раз в полгода.
В стороне от общей суматохи находился зал ожидания — тихое место для отдыха. Седовласые воины и закалённые в битвах искатели сидели здесь за круглыми деревянными столами, обмениваясь короткими фразами и наблюдая за происходящим. Осанка, шрамы и старые, но тщательно ухоженные доспехи говорили о том, что достоинство искателей всё ещё кипит в их жилах. Хотя по виду этих воинов, носили оружие они уже больше для статуса, чем для выполнения каких-то заданий.
Как я узнал, тут даже была школа молодых искателей, расположившаяся в отдельном крыле этого массивного здания Гильдии. Но даже так оттуда доносились отдалённые звуки тренировочных боёв и приглушённые команды инструкторов. Хорошо, что у людей была возможность пройти подготовку. Мне бы она тоже пригодилась пару месяцев назад…
Один искатель посоветовал мне зайти и выпить кружечку эля в гильдейской таверне, которая находилась прямо в соседнем здании. Честно говоря, мне очень хотелось посмотреть на неё, поэтому я решил ненадолго заглянуть туда, когда разберусь с продажей трофеев.
В играх таверна служила местом для празднования побед, обсуждения новостей, обмена историями и просто для снятия напряжения. Там точно будет на что посмотреть!
Я вздохнул и стал терпеливо ждать клерка. Через несколько минут ко мне подошли администратор и оценщик, который показался мне хитрым и предприимчивым человеком. Он попросил меня занести трофей на задний двор, где тренировались молодые бойцы, что я и сделал.
К моему удивлению, пожилой оценщик совсем не удивился моему товару, ограничиваясь лишь формальными ответами. Похвалив нас за магию Зары, позволившей сохранить головы в целости и сохранности, он предложил цену в 35 золотых, но при условии, что мы обновим заклинание и занесём их на склад. Признаться, я был готов продать их за любые деньги, но такой поворот событий меня очень обрадовал.